Mi experiencia buscando trabajo en Educación Infantil en Alemania

Hoy me alejo un pelín del contenido habitual de este blog porque voy a contar mi experiencia buscando trabajo en Alemania. Básicamente porque me habría gustado tener esta información desde el principio (teórica y sobre todo práctica), y porque así además cuento cómo parece que se trata la etapa de Infantil aquí.

Antes de nada he de decir que voy a contar cómo veo las cosas desde mi corta experiencia y tras hablar con varios profesionales de la educación aquí, es decir, que puede ser que en algunos casos me falte algo de información o perspectiva. No soy una experta. Y además parece que hay muchos detalles que cambien en función de la parte de Alemania de la que estemos hablando.

Yo vine porque mi pareja encontró trabajo aquí y yo estaba esperando a que me llamaran de la bolsa, así que en lugar de esperar en casa, me vine a esperar mientras hacía turismo. La verdad es que he conocido buena parte de Munich mientras el resto de personas que conocía aquí trabajaban, pero me ha gustado la experiencia de hacerlo sola :)

IMG_20181219_212432_679.jpg

No sé cuántas veces habré fotografiado Marienplatz (Munich), aquí durante los mercadillos de Navidad…

Al principio ni siquiera me planteaba aprender alemán, pero luego fui viendo que la situación se alargaba y no me parecía buena idea estar aquí bastante tiempo sin tener la deferencia de al menos intentar aprender la lengua local, así que empecé a estudiar alemán con un curso gratuito online de la DW Akademie, que la verdad es que me gustó bastante, aunque cuando estaba acabando el A1 decidí buscar un curso presencial porque, obviamente, me faltaba interacción. Ahora hago un intensivo de 12 horas semanales. 😅

giphy-3

En España me quedaba algo de prestación por desempleo, así que decidí exportarla y cobrarla desde aquí. Me pusieron problemas porque algunos funcionarios no tenían claro siquiera que eso se pudiera hacer, pero tras dar unas vueltas, puedo asegurar que es posible, pues yo lo hice. La condición es que nada más llegar tienes que registrarte en el ayuntamiento (“Anmeldung“: un rollazo si vives en una ciudad grande porque hay mucha cola y tienes que ir muy temprano, pero un paseo si vives en un pueblo, como es mi caso) y en la oficina de empleo (Argentur für Arbeit) como demandante de empleo igual que en España. La gran ventaja de esto es que mientras te dure la prestación tienes un certificado sustitutorio de la Tarjeta Sanitaria Europea (pues desde hace un tiempo, si no trabajas, no te la conceden en España). Cuando se te acaba la prestación, y hasta que no empieces a trabajar aquí, careces de seguro médico. Yo, que me quedé sin prestación cuando fallé a una reunión porque no vi la notificación del buzón a tiempo por una historia con la llave (aviso: aquí consideran que el correo certificado o electrónico están sobrevalorados, así que por muy importante que sea una carta te la enviarán por correo ordinario y darán por hecho que te ha llegado) y me hice un seguro de viaje. Parece una tontería, pero uno nunca sabe cuándo se va a poner enfermo, y de hecho cuando no llevaba ni un mes aquí me ingresaron en el hospital unos días: una experiencia maravillosa sin entender a nadie más que a mi médico, que afortunadamente sabía hablar español, y además como regalo de cumple.

giphy-4

Un aviso importante que debo darte en este punto es que en Alemania, por mucho que les guste la burocracia (y les gusta mucho), vas a recibir informaciones contradictorias entre sí, incluso desde la misma oficina de empleo, o al menos esa a sido mi experiencia. Primero me dijeron que hasta que no tuviera un B2 de alemán no podía buscar trabajo (y yo feliz porque tampoco lo buscaba); luego que era imposible que me hubieran dicho eso…

giphy-5

…porque hay muchísimos kindergarten bilingües español – alemán (ni siquiera hay tantas como me dijeron) y ahí iba a encontrar trabajo seguro segurísimo pero solo como prácticas porque me iba a faltar experiencia y alemán para que me convalidaran el título; luego me enteré de que no se podía hacer prácticas si no continuabas estudiando…

giphy-6

…y que la mayoría de los kindergarten españoles están financiados por la ciudad de manera te ponen la condición de tener un mínimo de B1 de alemán para poder ser contratada, pero que existe una modalidad de contrato llamada “Übungsleiterpauschale” que es como una especie de voluntariado con el que puedes ganar un máximo de 2400 euros al año.

giphy-7

Con esa modalidad me contrataron de Aushilfe en una kita española en la que me llaman cuando necesitan ayuda. Allí me recomendaron que si había trabajado de profe de inglés buscara en kindergarten bilingües inglés-alemán pero privados, porque no tendrían la obligación de esperar al B1, y “están desesperados por encontrar profesionales, sobre todo con carrera“. Y todo esto sin hablar de las contradiciones sobre qué tenía que hacer para convalidar mi título español…

giphy-8

Así que finalmente, cuando decidí que tenía que empezar a trabajar sí o sí (hasta ahora era exploración mientras esperaba que me llamaran de la bolsa, pero ya tardaba demasiado y parece que todavía tardará) envié mi currículum en una primera tentativa a 4 kindergarten de una lista de bilingües inglés- alemán que encontré por internet (sin buscar ofertas ni nada, así lo hago yo también en España). Resultado: parece cierto lo que todo el mundo me ha estado diciendo desde que llegué (y no quería escuchar porque no era mi objetivo), que es fácil encontrar trabajo si eres maestra de Educación Infantil 👍, puesto que 2 de ellos me respondieron diciendo que hacía poco que estaban llenos, pero me llamaron de los otros 2 para concertar entrevista. Y resultó que en uno de ellos me dijeron que iniciarían los papeles para la convalidación de mi título ipso facto. 😍 ¡Y eso que está financiado por la ciudad! ¿Pero no me habían dicho que sin B1, imposible? Pues resulta que si es bilingüe y la mitad de la plantilla sabe alemán, pueden contratar a alguien que no tenga ni idea, con la condición de que llegue ese nivel B1 en 10 meses. 😅

giphy-2

Y en ese punto me encuentro yo… por cierto, con el título ya convalidado por el rango más alto dentro de la profesión (fachkraft) sin haber tenido que traer el título de España ni traducirlo como me habían dicho (aunque creo que aquí el Suplemento Europeo al Título ha jugado un papel clave, pues está todo en inglés). Además, en un tiempo récord cuando me habían dicho que tardaría mucho. Como ves, no he tenido información fiable en ningún momento… y esto se podría achacar a que la mayoría de kinder españoles son una especie de asociaciones de familias (Elterninitiative) en las que las pripias familias trabajan de manera altruista (por el bien de sus hijos) ocupando los cargos no pedagógicos, y por tanto no tienen por qué ser expertos en lo que hacen, peeeero ya digo que ni siquiera en la oficina de empleo se aclaran.

giphy-9

¿Por qué me han contratado tan rápido? (básicamente en cuanto he tenido la informacion correcta y lo buscaba de verdad)

Aquí en Alemania no tienen carrera universitaria de maestro para lo que es anterior a la escuela primaria, sino que hacen una especie de ciclo formativo con mucha carga práctica. De hecho, los kindergarten están totalmente separados de la vida escolar, tienen muy claro que no son escuelas y por tanto los profesionales que trabajan ahí no son maestros. Esto hace que por una parte una maestra de Educación Infantil les parezca alguien con muchísimo conocimiento del desarrollo infantil 🤓 (y por tanto una candidata maravillosa para la dirección pedagógica),…

giphy-10

…y por otra que, al menos en Bayer, en principio no reconozcan tu título de manera que te puedan contratar en un kindergarten, así que hay que convalidarlo.

Otro punto a nuestro favor aquí es que al no ser carrera universitaria, por lo que me han dicho varias compañeras distinas, una parte importante de las personas que deciden trabajar en un kindergarten lo hacen como salida laboral fácil sin tener que dedicar gran esfuerzo, pero tienen 0 interés en la infancia, e incluso acaban allí los que tienen que hacer algún tipo de labor para la comunidad por la razón que sea…….

giphy-11

Sí, eso solo es bueno para buscar trabajo, pero no para los niños y niñas. En realidad los kindergarten no son consideradas instituciones con prestigio a nivel educativo, sino más bien servicios para la conciliación familiar (y de hecho en las elterninitiative que decía antes, los jefes son las propias famlias), por lo que la profesión a nivel social no está demasiado bien valorada y por tanto pagada. Pero todo tiene su lado positivo, y es que esto hace que haya cero presión para que los peques aprendan rápido ni siquiera las habilidades instrumentales, y afortunadamente los profesionales con vocación (puedo prometer que los puedes distinguir perfectamente con un día de trabajo en un kiga) saben muy bien cuáles son las prioridades y tienen mucho respeto por los ritmos individuales y por las necesidades de la infancia, algo que, para mí, la verdad es que puede compensar todo lo demás, pues esto hace que entiendan la importancia del aprendizaje a través del juego, que adoren el juego libre, el movimiento, salir fuera sí o sí haga el tiempo que haga, nada de fichas o libros…

giphy-12

Aunque luego en primaria, por lo que me han dicho, la cosa cambia bastante.

En cuanto a las entrevistas, la verdad es que no fueron moco de pavo. En la primera (donde me han contratado) estuve una mañana entera yendo de un aula otra, y al final de la mañana me metieron en un despacho pequeño con la directora y 2 profesoras, donde me hicieron muchas preguntas sobre mi carrera profesional (a veces difícil de explicar porque no tenemos sistemas ni remotamente parecidos), mis aptitudes y mis expectativas. Y en la otra (todavía espero respuesta, me dijeron que como mínimo me invitarían a pasar un día en el kiga para que viera cómo trabajaban) la entrevista fue todavía más profunda y me preguntaron, entre otras cosas, qué opinaba sobre el método Montessori (pues es el que siguen), sobre la utilización de cuchillos y material de vidrio real en el aula, sobre el tratamiento del error, sobre cómo lidiaba con el estrés que puede producirse en el aula, sobre cómo llevaba la crítica constructiva (para hacerla y para recibirla), sobre los premios y los castigos… Y en ambos casos se leyeron mi currículum de arriba a abajo, algo que me sorprendió porque hasta ahora no me parecía lo habitual.

Y ya no sé si hay algo más que pueda aportar sobre mi experiencia. He intentado que esté más o menos en orden para su comprensión, aunque es difícil precisamente porque mi información está muy desordenada. Para acabar, y un poco para compensar la locura de los párrafos anteriores, dejaré de manera esquemática, una serie de consejos que daría a alguien que se plantea venir aquí a trabajar.

Consejos, avisos e informaciones varias:

  • En esta parte de Alemania (creo que más al norte la cosa está más sencilla), el alquiler no sólo está carísimo sino que además hay tanta demanda que vas a tardar bastante más que en España en encontrar piso (toda la gente que conozco ha tenido que pagar el premium de una web de alquiler de pisos para como mínimo llegar a ser tenidos en cuenta), y no podrás ser muy exquisito porque los dueños tienen muchas personas donde elegir, y no olvides que tú eres extranjero. Eso significa que se fiarán menos de ti que de un local, y además que la comunicación será más dificultosa. No serás la primera opción, y tendrás que ver muchos pisos antes de tener la oportunidad de alquilar de verdad. Así que te aconsejo que busques una habitación en AirBNB para los primeros meses, pues además tienes que tener una dirección para poder hacer el anmeldung.

giphy-13

Tú en la vigesimotercera visita a un zulito muy acogedor.

  • Sé que hay gente que viene con agencias, y probablemente no sean baratas. Yo me gastaría ese dinero en el alquiler e iría por libre, pues como he dicho, no es difícil encontrar trabajo (yo he tardado unos meses porque no me he puesto a buscar de verdad hasta hace poco).

 

  • Es posible exportar la prestación por desempleo y cobrarla aquí. Condiciones: Anmeldung + Agentur für Arbeit nada más llegar. Ventajas: seguro de salud hasta que se acabe el periodo de prestación. Alternativa: Tarjeta Sanitaria Europea si tienes derecho a ella en España.

 

  • No te fíes de la información que te llega y simplemente busca una escuela en la que te quieran y que realicen ellos los papeles para la convalidación de tu título, pues estoy segura de que ellos tienen mayor facilidad para que se lo concedan. Necesitarás título, resumen de notas de la carrera (para estas dos cosas yo presenté también el SET, como he dicho antes, porque estaba en inglés), CV y cartas de recomendación.

giphy-14

  • No hace falta saber alemán para que te contraten: busca kindergarten bilingües y tendrás 10 meses para llegar al B1 que te piden, eso sí, mientras trabajas (en caso de que tengan ya como mínimo la mitad de la plantilla con idioma). Fácil tampoco va a ser… Si además la kiga es en inglés te auguro dolores de cabeza por mezcla de idiomas extranjeros en tu mente. Yo ahora mismo me siento muy insegura en inglés porque me da la sensación de que el alemán que aprendo lo está desplazando a marchas forzadas, espero que sea sólo una sensación xD

giphy-15

  • Una vez sepas que te van a contratar, no tengas miedo de pedir cosas (lógicas y con cabeza xD), aquí es bastante habitual y parece que lo normal es que intenten concedértelo si está dentro de sus posibilidades. Por ejemplo, yo tengo clase de alemán de lunes a jueves a partir de las 15h, y la directora ha reajustado horarios para que me perdiera el menor número de horas posible a la semana. También tenía un viaje previsto y pagado a España a final de mes, y no han tenido inconveniente en retrasar unos 10 días el comienzo del contrato. Incluso me preguntaron con qué edades prefería trabajar e intentaron ponerme con los mayores pero finalmente no ha sido posible… y me lo comunicaron con bastante pesar.

giphy-16

  • Ligado al punto anterior, quí hay mucho más trabajo parcial que en España, y de hecho parece que es habitual que en un kiga cada uno tenga un horario distinto, y la dirección se rompe los cuernos para ordenar los turnos de trabajo. Por ejemplo, yo he firmado 35 horas semanales y la directora va a intentar convencer a otra profe para que haga un par de horas más a la semana para que yo pueda hacer 33, en deferencia a mi “otro trabajo” (estudiar alemán como una loca xD) y a que vivo lejos y, aunque no me negué a entrar a las 7:30 (recuerden el kindergarten como servicio para las familias), les pedí que al menos fueran el menor número de veces a la semana, y han podido dejarlo en las 8:30 h.

 

  • No te asustes cuando te comuniquen la diferencia entre tu siendo el bruto y en neto, aquí pagan una barbaridad de impuestos y ya te avisé de que no te ibas a hacer rico xD Supongo que en el norte será mejor, pero aquí con el alquiler puedo dar gracias a que somos dos.

giphy

Cuando te dicen lo que vas a cobrar en bruto.

giphy-1

Cuando te enteras a cuánto corresponde en neto.

Si tienes alguna duda no dudes el preguntar, ya sea en un comentario o por correo electrónico, pero recuerda que no soy una experta, estoy empezando a conocer el sistema y, como digo, la información que me llega es muy contradictoria y solo tengo seguro lo poco que conozco por experiencia propia.

Viel Glück!

Anuncios

¡Opina, que es gratis!

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s